經典語錄

《敦刻爾克》經典台詞,《敦刻爾克》經典句子

We shall never surrender.
我們絕不投降。

「前方是什麼?」
「Home.」(祖國)

"辛苦了,幹得好!"
"我們啥都沒幹,只是逃亡而已。"
"那就足夠了。"

漲潮了。
你是怎麼知道的。
海里的屍體飄過來了。

「對我來說敦刻爾克行動是一場與時間的生死較量,敵人每小時都在步步逼近,真實的歷史就是這樣,我們儘力讓觀眾浸入到一種緊張的、帶有對歷史崇敬感的環境中,但同時兼具一種娛樂感,以一種恢弘巨制的感覺,呈現給觀眾一次緊張的電影之旅,通過影片讓觀眾感覺身臨其境,讓大家體會到那個年代里人們的真實感受。」

望穿秋水也歸國無門。

既然空襲能將我們一網打盡
他們幹嘛浪費貴重的坦克?

我這個年紀的人挑起的戰爭,為什麼要讓年輕人送命

看到了什麼?
祖國

盲人老爺爺:Well done lads. Well done. (小夥子們做的不錯!)
士兵:All we did is survive. (我們只是活著逃回來了而已。)
盲人老爺爺:That's enough. (這就夠了)

​​​

「生存與公平無關!」

The enemy have driven the British and French armies to the sea.
Trapped at Dunkirk, they await their fate.
Hoping for deliverance for a miracle.
敵軍把英法聯軍逼退到了海邊,受困敦刻爾克,等待命運的宣判。渴望著被救援,渴望著奇迹的出現。

We should go on to the end. We should fight in France. We should fight in the seas and oceans.We should fight with growing confidence and growing strength in the air.
We should defend our own island whatever the cost may be. We should fight on the beaches. We should fight on the landing ground. We should fight on the fields and streets. We should fight on the hills. We should never surrender.
我們要戰鬥到最後。我們要去法國戰鬥。我們要在領海和大西洋上戰鬥。我們要以高漲的信心和噴涌的力量去戰鬥。
我們要不惜任何代價保衛我們的島嶼。我們要在海灘上戰鬥,我們要在登陸點戰鬥。我們要在田野里和街道上戰鬥。我們要在山地戰鬥,我們永不投降。

No,I'm going home.
我要回家!(我不下船)

Do all you can to survive, because life is never something you live only for yourself.
為了活下來,要拼盡全力。生命本就不僅僅是為你自己。

I'm staying, for the French.
我要留下,為了法國。

-- Where are we going?
-- Dunkirk.
我們要去哪?敦刻爾克。
-- You should be at home.
-- There's no home if German cross the Channel.
你應該待在家裡!
如果德國人穿過海峽,我們就沒有家了。

上一篇 回目錄 下一篇

經典語錄大全

欄目導航

银河娱乐在线官方网址  經典語錄